CÓRDOBA
CÓRDOBA

¿Cómo que "flamenquín" no está en el diccionario?

Su sabor engancha a cordobeses y extranjeros. Lo sirven casi todos los restaurantes de Córdoba, y es conocido tanto en Andalucía como en parte de España. Sin embargo, su nombre no aparece en el diccionario.

16 julio 2018

No se sabe con exactitud de donde proviene su nombre, pero se cuenta que lo recibió por su color, rubio como los flamencos que llegaron acompañando al emperador Carlos V (color dado por el rebozado con huevo batido).

Sus ingredientes, un filete de cerdo o de pollo cortado muy fino, relleno de jamón serrano y rebozado con huevo y pan rallado. 

Es casi tan conocido como la Mezquita-Catedral, sin hablar del sabor que tiene que engancha a cordobeses y turistas. Cualquier visitante que pase por la ciudad no se va de ella sin probarlo. Sin embargo, si buscamos la palabra "flamenquín" en el diccionario, nos llevamos la sorpresa de que no existe. 

Incomprensible para cualquier cordobés. No podían imaginar que a estas alturas este popular plato no tuviera la suficiente relevancia como para ser reconocido por la Real Academia de la Lengua. 

Algunos no entienden que su célebre salmorejo se encuentre en el dicconario, y sin embargo su querido "flamenquín" no se haya incluido siendo, según ellos, dos platos igual de siginificativos. 

La solución, dicen los entendidos en la materia, es rellenar un formulario que aparece en la web de la Real Academia, y argumentar por qué la palabra debe ser incluida. 

Pues si esta es la solución, habrá que ponderse en marcha, porque el "flamenquín" tendrá su lugar en el diccionario con todas las de la ley.

 

ES NOTICIA